HYMNES FRISSONNANTS

Adnan Schehmus
adnans79@hotmai.com
2018 / 1 / 1

" "
Traduction de larabe du pome hymnes frissonnants du pote Adnan Schehmus

:
Texte : Adnan Schehmus
:
Traduction : Hadibi Aissa



Des petites posies populaires maritimes
Eparpillent des mots nus
Lavent des mes avec larrive des mouettes
Tissent la dance dune charpe avec la face embrase du sable
Le narcisse senivre pour voir la vieille rivire
Avec la rbellion de Mars
Lidentit pntre la balanoire du temps
Le moment se rtrcit
La terre vibre
La rencontre ne se perd pas
Une larme sale dans tes yeux
La tresse dune vie
Qui loge dans les fonds
De lenivrement des haleines
Des hymnes denvi
Range des plis dair
Pour lespace de la saveur
Des notes de musique se poursuivent
Le rythme dune corde soscille
Alors que lmerveillement du zphyr
Frissonne devant lhorizon

Adnan Schehmus






.


ʡ
.


.







Rate the article

Bad 12345678910 Very good
                                                                                 100%
Result : 100% Participated in the vote : 2